Неземная любовь

Темноту ночи озарил яркий свет. Я увидела, что к окну стремительно приближается ярко-фиолетовый сгусток. Мелькнула мысль: «Сейчас стёкла вдребезги...» Однако он бесшумно проник сквозь стекло, не оставив никаких следов, а в следующее мгновение я увидела в комнате перед собой человека среднего телосложения, на первый взгляд, ничем не примечательного, в самой обычной одежде. Очнувшись от испуга, я заметила, что у него необычный светло-зелёный цвет кожи. Он не сказал вслух ни слова, выяснилось, что мы объясняемся мысленно. «Я из другого мира, по ошибке попал сюда… У нас умеют предстать в любом облике. Чтобы не напугать тебя, я принял вид земного человека. Не бойся, скоро я уйду», — внушал он мне. А мне не хотелось, чтобы он исчез, с первого же мгновения я испытала невероятное притяжение к этому незнакомцу. Будто мы с ним находились в невидимом тёплом коконе, который не хотелось покидать даже на минуту. Он сидел на диване, молча говорил, а я была не в силах оторвать взгляда от его лица, такого простого, со спокойными чертами, но гипнотически привлекательного. От него веяло покоем, уверенностью, гармонией… Я с жадностью впитывала и запоминала это чудесное ощущение всем своим существом, ибо даже во сне понимала, что оно никогда не повторится.

Если так явственно испытано во сне, не бывает ли наяву то же?

Полёты во сне

В какой-то миг я поняла, что могу подняться над землей и полететь. Нужно было только уловить момент внутренней готовности. Вдохнуть и чуть выдохнуть, а потом легонько оттолкнуться одной ногой, медленно и плавно взлететь… Поднявшись на высоту птичьего полёта, я летела над разворачивающейся картиной земного бытия: пёстрой мозаикой селений и городов, ломаной геометрией полей и лесов, поблёскивающими стекляшками речек и озёр. Летела я не горизонтально, как пловец, а стоя вертикально, лишь мелко взмахивая кистями рук. Над головой безоблачно синее небо, воздух легко рассекается… Всё тело ликовало: «Я ле-е-чу-у-у!»…

Откуда в человеке тяга к полёту? Атавистическая память об утраченной способности? Неизведанные ранее ощущения от парения в выси долго будоражат воображение даже наяву. Мне кажется, если сильно захотеть и поймать то мимолётно-неуловимое состояние, когда мы способны взлететь, возможно всё…

Истинный джентльмен с французской галантностью

В этого мужчину я влюблена давно и, увы, безо всякой надежды на взаимность. Нельзя сказать, что у него идеальное телосложение, скорее он коротышка, слегка сгорбленный, с семенящей походкой. Но безумно привлекательный! Стоит ему взглянуть на вас глазами цвета расплавленной смолы — и вы пропали. Он чрезвычайно умён, идеально ухожен и одет, наслаждение доставляет даже то, как изящно он ест. Его чистоплотность граничит с культом, фетишем. Как он галантен с дамами, можно только позавидовать! При этом всегда сдержан в чувствах, крайне нетерпим ко лжи и непорядочности. Отличительная черта: он никогда не позволяет застаиваться своим серым клеткам, распутывая самые коварные замыслы преступников. Надеюсь, вы уже догадались, о ком речь. Предмет моего обожания — истинный джентльмен с французской галантностью, несравненный Эркюль Пуаро, рождённый воображением Агаты Кристи и блистательно сыгранный актёром Дэвидом Суше.

У меня нет никаких шансов встретить героя своей мечты в настоящем, потому что с некоторых пор даже само понятие «джентльмен» обрело некий уничижительно-иронический окрас: дескать, малый, ты опоздал родиться, с такими манерами тебе надо было появиться на свет в 19 веке. Перевелись нынче галантные кавалеры. Оно и понятно. По ведру и крышка, говорят. Представьте себе рядом с Пуаро существо неопределённого пола с пучками волос чернильного цвета, в полинялой майке и рваных джинсах… Ну да, кажется, модельеры опомнились. Только вот появятся ли от этого…

Эффект бабочки

Ах, как мы любим красное словцо! Особенно если смысл немного загадочен и непонятен. Особенно часто мы, гуманитарии, ссылаемся на ставшее уже крылатым выражение: «Взмах крыла бабочки где-нибудь в Китае способен вызвать цунами на побережье в Калифорнии». Подразумевая под этим хрупкость бытия и взаимозависимость всего происходящего. Родилось же это строго научное предположение, ставшее прекрасной метафорой, не в воображении талантливого поэта, а в голове весьма серьёзного ученого-математика, исследовавшего такое явление, как «хаос». Вы думаете, что хаос невозможно описать точными формулами? Ошибаетесь. Берут кусок хаоса и с помощью дифференциальных уравнений описывают.

Термин «хаос» в его современном значении был введен учёными Ли и Йорком (1975). Однако ещё раньше в метеорологии была признана особенно глубокой работа Эдварда Лоренца (1963), в которой он высказал замечательное соображение, что если бы дифференциальные уравнения, моделирующие атмосферные процессы, имели действительно хаотические решения, то долгосрочные предсказания погоды были бы невозможны. Так как сколь угодно малое возмущение (например, трепетание крыльев бабочки) могло бы в некотором отдалённом будущем изменить погоду на другой половине земного шара. Всё ж таки даже хаотичное хаотично в меру, и между различными типами динамического поведения (в тех же атмосферных процессах) имеются определённые просчитываемые переходы, которые называются бифуркациями.

В своей книге «От часов к хаосу: ритмы жизни» Л. Гласс и М. Мэки приводят множество примеров из исследований, характеризующих бифуркации в математических моделях физиологических систем. Хотя некоторые считают, что биология отличается от физики и никогда не сможет стать предметом строгого теоретического анализа, Л. Гласс и М. Мэки убеждены: богатство динамических явлений в физиологии и медицине может быть понято на основе применения методов динамики нелинейных систем. «Эффект бабочки» тому не воспрепятствует.

Космическая атака

На мониторе обозначились две светящиеся точки, прочертившие стремительную траекторию сближения с межгалактическим кораблём.

— Черти, опять они… — вскрикнул командир корабля Майкл и тут же, схватившись за сердце, повалился вперёд в кресле. Медик-исследователь Стив метнулся на помощь и, на ходу сдернув с потолка дефибриллятор, быстрым движением приложил его к груди Майкла. Разряд! Второй! Переждав несколько секунд, Стив понял, что успел вовремя, сердце командира заработало вновь. Помедли он секунду-другую, последствия атаки космических стервятников были бы необратимыми. Сомнений не оставалось: эти, скорее всего, биороботы в облике хищных птиц, возникающие из каких-то таинственных космических карманов и, видимо, призванные охранять своё пространство от вторжения чужаков, вооружены мощным излучателем, способным захватить фазы колебаний сердца и заблокировать его. Пора было поднимать вопрос об установке защитного экрана-обтекателя хотя бы в зоне рабочих мест. Ведь ещё из университетского курса хрономедицины известно, что…

Заметив, что Майкл открыл глаза, Стив улыбнулся:
— Как ты? С возвращением! Ты понял, что они сделали с тобой? Выключили твой мотор — раз-два и привет. Хорошо ещё скорость у нас была приличная, они не успели прицелиться.
— Стив, мне повезло с тобой, ты быстро смекнул, в чем дело… А такое отвратительное ощущение — будто какой-то монстр ручищами сжал грудь…
— Видишь ли, я успел заметить, что ты инстинктивно прикрыл сердце. Помню, исследуя однажды внезапную гибель всей команды космического корабля, мы обнаружили у всех погибших признаки сердечного приступа… Майкл, нужно быть начеку, атака может повториться. Давай подумаем, как защититься, свяжись с базой…

Космическая одиссея продолжалась.

Ритмы жизни

В недавнем прошлом мы все учили, что жизнь — это форма существования белковых тел. И с этим не поспоришь. Но наука движется вперёд и, приоткрывая завесу тайного, неизвестного, добавляет новые штрихи к уже познанному. Леон Гласс и Майкл Мэки, американские специалисты в области теории колебаний, утверждают, что физиологические ритмы составляют основу жизни. Одни ритмы поддерживаются в течение всей жизни, и даже кратковременное их прерывание приводит к смерти. Другие появляются в определённые периоды жизни индивидуума, причем часть из них находится под контролем сознания, а часть протекает независимо от него.

Понимание механизмов физиологических ритмов требует объединения физиологического и математического подходов. Особенно уместным оказывается использование методов из раздела математики, называемого нелинейной динамикой, основы которой были заложены Пуанкаре в конце 19 века.

Обычно физиологические величины измеряют как функции времени, а для характеристики таких временных последовательностей разработаны четыре основных понятия: «стационарные состояния», «колебания», «хаос» и «шум». Примером стационарного состояния может служить физиологическое понятие гомеостаза. Гомеостаз — это относительное постоянство факторов внутренней среды, таких как содержание сахара, газов и электролитов в крови, осмотическое давление, кровяное давление и pH. Конечно, даже системы, которые считаются стационарными, не являются абсолютно таковыми. Один из источников физиологической изменчивости — флуктуации в окружающей среде. Скажем, во время еды, двигательной активности или отдыха уровень сахара в крови изменяется характерным образом…

Утраченный дар, или Шестое чувство

Обычно провидческий дар признают за выдающимися предсказателями прошлого, гениальными поэтами, за людьми с сильными экстрасенсорными способностями. Осмелюсь сделать ненаучное предположение: все мы, живые существа, в той или иной мере обладаем способностью предчувствовать будущее. Недаром говорят, что у некоторых людей сильно развита интуиция. Это некий мистический дар, коим наделены лишь избранные представители рода человеческого, или всё же есть определённый биологический механизм, проявляющийся в наших ощущениях, чувствах, догадках и озарениях? После знакомства с книгой известных американских исследователей в области теории физиологических колебаний Л. Гласса и М. Мэки «От часов к хаосу: ритмы жизни» (М.: Мир, 1991) становится яснее материальная подоплёка человеческих способностей.

Человек — это не только плоть, кровь и серое вещество. Наш организм представляет собой тончайший резонатор, откликающийся на множество самых разнообразных волн, вибраций и ритмов. Мы просто погружены в невидимую пучину колебаний, посредством которых связаны с нашей колыбелью — Вселенной, с матерью-Землёй, с другими существами, сообществами и мирами. Более того, в мире этих колебаний происходят свои бури, ураганы, атаки и захваты и даже взаимная аннигиляция. Ещё более удивительно, что и внутри единого живого организма сосуществуют великие множества ритмов и колебаний. Много ли мы понимаем в этом, многое ли познали учёные в океане волновых физиологических явлений? Не вносит ли дисгармонию в отношения между людьми различие или несовпадение пульсаций? Кое-какие знания мы попытаемся извлечь из вышеназванной книги.

Странный комплимент

Мужчина совсем недолго говорил с нами, вопрос-то у него был копеечный, а уже уходя, повернулся и отвесил странный комплимент: «Девушки, спасибо вам, что не надушились французскими духами...» Мы переглянулись в полном недоумении: это комплимент или что? Потом всё-таки решили, что комплимент, ведь человек заметил, что мы не выпендриваемся, не навязываем агрессивные запахи, — оценил да ещё поблагодарил. В общем, мы остались довольны. Если весь день общаешься с людьми, а твоя профессия обязывает тебя быть уравновешенным и спокойным, разумеется, о замашках светских львиц нужно забыть. Мало ли, у кого-то аллергия, у кого-то ненужные ассоциации, возможно даже неприятные, а кто-то не переносит именно этот аромат — словом, можно испортить разговор и пострадать из-за привычки с утра обливаться французским парфюмом…

С тех пор прошло немало лет, а этот странный комплимент никак не забывается. Собственно, а что он имел в виду? Странный он был, этот мужчина… Что ни говорите, а для российских женщин французские духи всегда относились к разряду культовых вещей. Почуяв терпкий, возбуждающий запах, мы начинали гадать, есть ли он у кого-то из подруг. В московском метро остро пахнущие дорогим парфюмом мужчины держались как представители высшей касты среди понаехавшей толпы. Красноречивее всех слов о социальном статусе женщины или мужчины рассказывали окутывающие их тонкой невидимой вуалью ароматы. Посвящённые понимали друг друга без слов…

Привычка лечиться

Как там у классика: «Привычка свыше нам дана, замена счастию она». Интересно, о каком счастье думалось поэту — уж не о том ли, каковое охватывает человека, принявшего на грудь рюмку-другую «горячительного»? Ведь ничего устойчивей этой привычки в нашем Отечестве тогда не наблюдалось. Увы, поэт и представить не мог, что вскоре появятся и иные пристрастия, которые совершенно не наделены чудодейственным свойством одаривать нас счастьем.

Современный «Краткий психологический словарь» (М.,1985) трактует «привыкание к чему-либо как негативное обучение, эффект которого состоит в отсутствии реакции на определённый стимул». То бишь, привыкнув к чему-либо, оказывается, мы совершаем привычные действия автоматически, почти бессознательно, не задумываясь, насколько это важно и нужно для нас в данный момент. Вот возьмём нашу тягу к самолечению и привычку принимать таблетки по поводу любого чиха и кашля. А часто ли мы задумываемся о том, как это скажется на нашем здоровье и не вредно ли делать из собственного организма могильник химических отходов? Умные люди об этом говорят так: ваша печень вам спасибо не скажет.

С виду вполне безобидная привычка снимать головную боль таблеткой у окружающих не вызывает никаких нареканий. Мы услужливо предлагаем пилюлю коллеге, будто знаем, что она непременно поможет. Однако аргументы против можно найти во вкладыше к тем же лекарственным препаратам, если внимательно прочитать пункты о противопоказаниях и побочных эффектах. Иной раз описание этих эффектов занимает половину страницы мелким шрифтом. Чего только там нет: бессонница, головные боли, рвота, тошнота, покраснение, зуд, сонливость, потеря внимания, нарушение слизистой оболочки, светобоязнь, потеря аппетита, метаболизм, гормональное расстройство, нарушение памяти, расстройство речи, дисфункция головного мозга, пофигизм, аденома простаты, ночное недержание, жировые отложения, целлюлит, анорексия, потеря веса, слуха, человеческого облика, выпадение зубов, волос, привычный вывих челюсти, стоматит, мастит, преждевременное старение, облысение, изжога, гастрит, некритичный выбор партнера, излишества, демографический бум, секс-символизм, дадаизм, ноты бобов тонка, техника уичоли мексиканских индейцев, пьянство, алкоголизм, прогулы, штрафы, рейтинги, санкции, кризис и преждевременная смерть.

Трудности перевода, или Маленькая заноза

Огромный ржавый маховик с оттопыренными пальцами неумолимо надвигался на неё. Казалось, вот-вот захватит и вознесёт её наверх, а потом бросит прямо между шестерёнками… «А-а-а, не надо!» — закричала она, пытаясь заслониться руками от чудовища, но голос прерывался… Тут она проснулась, все ещё не веря, что ей только приснился кошмарный сон. Она включила ночник и трясущимися руками нащупала флакончик успокоительного на тумбочке. С некоторых пор это стало настоятельной необходимостью, её организм пребывал в запредельном состоянии усталости и отторжения от навязанного образа действия и необычных эмоций. Что же, её покойный муж теперь не муж, что ли? Эти мысли тяготили и невыносимо угнетали.

Ещё полгода назад началась эта бесконечная нервотрёпка. Надо заняться земельными бумагами, пока сама жива-здорова, да и сроки приватизации подходят к концу, подумала вдова сельского тракториста Ильхана Валиуллина Сания-апа. Но как ускорить дело, если на каждом шагу неожиданности и непредвиденные сложности, тем более если речь идёт о наследстве. После смерти мужа вдова решила оформить паевый земельный участок мужа на своё имя, чтобы потом подарить детям. Нотариус обнаружил несоответствие фамилии мужа в свидетельстве о смерти и свидетельстве о праве собственности на землю — разница всего-то в одну букву «л». В одном случае «Валиуллин», а в другом «Валиулин». Вдову направили в суд, дабы установить истинного Валиуллина. Помощник судьи сразу сказала: «Ну это два разных человека». Вдова опешила, а я, присутствовавшая там же, спросила: «Позвольте, выходит, у них в доме жили два Валиуллина? А кто же из них был её мужем? Или они оба были её мужьями? Дело пахнет многомужеством. Главное, они же как близнецы-братья: родились в один и тот же день и год, в одном населенном пункте и, самое смешное, у одних и тех же родителей. Так, может, умер только один из них, например Валиулин, а Валиуллин преспокойно живет там же, где прожил (получается, незаконно) три десятка лет?» Абсурдная ситуация, но, чтобы доказать очевидное, вдове необходимо теперь собрать кучу дополнительных бумаг и пройти судебную процедуру. А вдове-то уже 83 года. Нужны ли ей эти сложности при оформлении наследства? Ей нет. А кому они нужны? Абстрактному государству? Вряд ли. Это просто недоработка бюрократической машины, кто-то не замечает или не желает замечать этих трудностей, возникающих на ровном месте. А для того, кто столкнулся с такой проблемой, это такая заноза в одном месте, что не вытащить её никак, длится процесс месяцы и даже годы, пока по архивам и разным учреждениям соберёшь с десяток справок и выписок из протоколов. А ведь в переходный период (1992 год) не до документов было, иной раз концов не найти. Столько людей теряют время и силы на добывание бумаг, а на адвокатов денег не напасёшься, но и отказаться от семейного богатства — в данном случае от 10 га чернозёма — было бы глупостью. Если бы юридически подкованные люди взяли бы да одним махом решили проблему через принятие Постановления ГД! Для этого нужна лишь добрая воля парламентариев. Ведь рассмотрение случаев искажения имён и фамилий можно было бы отнести к полномочиям нотариуса. Это мобильный специалист, который тесно общается с доверителем, может привлечь при необходимости и свидетелей, официально запрашивать подтверждающие документы… Выработать критерии достоверности, скажем, по пяти признакам совпадений: пола, возраста, места рождения, свидетельства о браке и свидетельских показаний, справки из местных органов власти (особенно в сельской местности). Зачем же гонять людей из-за ошибки и невнимательности госслужащих, ведь никто из нас сам себе не выписывает ни паспорт, ни иные документы! Не в том ли кроется стремление некоторых депутатов Госсовета Татарстана перейти на латиницу, что тем самым можно раз и навсегда решить наболевшую проблему?

Скажите, можно ли сделать 4 ошибки в слове «швея»? Можно. Если написать «шьвийя». Некоторые так пишут. Ладно если школьный диктант написали с ошибками, а то ведь и в паспорте могут исказить фамилию или имя, или и то и другое. И не только в паспорте. Многие уже на себе испытали трудности перевода, скажем, с татарского на русский язык. Исхожу в том числе и из собственного опыта. Пришлось поменять имя и получить новое свидетельство о рождении, исправления внести в трудовую книжку, чтобы привести все документы в соответствие с паспортом. Это было несложно: платишь пошлину и в ЗАГСе получаешь новый документ. Но как только дело касается одновременно нескольких членов семьи, начинается катавасия. А у татар что ни имя, то загадка для делопроизводителя. Попробуйте написать по-русски «Миңлебибиякутелҗинан» и просчитайте, сколько у обладательницы этого имени шансов получить правильно написанный документ. Не потому ли нынче многие татарки зовутся Эвелинами, Анжелами, Алинами, Элеонорами и т.д., а мальчиков именуют: Альфред, Альберт, Ренард, Вилор и т.д.? М.б., потому, что их родители имеют эту малюсенькую занозу и терзаются всю жизнь? Вот и живут на свете Адольфы Хуззятовичи и Анжелы Масляхутдиновны, как олицетворение той самой «помеси нижегородского с французским»… А по ночам кому-то снятся кошмарные хождения по мукам. Ржавый маховик бюрократии всё так же размеренно и неумолимо скрипит и крутится.